ゲームが好きなあなた。ゲームに長い時間浸っているあなた。その時間が英語の勉強にもなったら、一石二鳥ではないですか!?今回のテーマは「どうぶつの森シリーズ」という、任天堂が開発、発売しているゲームの言語を英語にして遊んでみたら、大人の英語勉強にもなったという話です。
英語版タイトル『Animal Crossing』
ゲームのタイトルは、海外版だと「Animal Crossing」です。
Animal Forestとかじゃないのね。(単純!)
どうぶつたちが村で行き交う様子から、crossing!自分ではこんな粋な翻訳はできない!タイトルからすでに勉強になります。北米版だと、村の暮らしの全てが英語で繰り広げらています!出てくる英語表現を読みながら、「こんな言い回しするんだ〜!」なんて、ゲームの時間が英語の勉強にもなっています!
DSの日本語版「おいでよどうぶつの森」、3DSの日本語版「とびだせどうぶつの森」を遊び尽くした後に北米版3DSに取りかかったので、だいたいストーリーを把握している私にとっては最適な勉強法でした。あなたも好きなことと学びを合体できたら最強だと思いませんか!?
どうぶつの森(北米版)を始めたきっかけ
私はアメリカに約4年住んでいました。そこで大親友となったアメリカ人の友達(以下、Aさん)も、どうぶつの森ファンだったのです!
とび森日本版と海外版で通信は可能
渡米して間もなかった私はさほど英語も話せず、「Animal Crossing」をやってると言われてもアニマルクロッシング?どんなゲーム?状態。それがどうぶつの森のことだとわかった時の興奮と言ったら!!
子供が産まれてからというもの、長いことどうぶつの森とは遠ざかっていた日々。その後わざわざ日本の家族にお願いして、3DSとソフトを送ってもらい、Aさんと一緒にどうぶつの森(とび森)で遊ぶようになりました。
日本版と北米版でも、ソフトのバージョンが一緒であれば通信は可能ということがわかりました!(おい森ととび森の通信はできない。)
とび森もしたい!英語も勉強したい!
こんなにAさんと一緒にゲームするなら、私も英語版で遊んだら英語を読む時間が増えるかも!英語の勉強になる!(早く気がつけばよかった!)
ということで、2台目の3DSをアメリカで買いました(中古で)。なぜなら、日本と海外のDSはリージョンが違うため北米版ソフトで遊ぶためには、北米版の本体とソフトが必要なのです!
英語でのゼロからの村作りが始まり、日本語版は息子が引き継ぐ形となりました!
どうぶつの森が英語勉強に使える3つの理由
どうぶつの森のスローライフのように、遊びながらゆるっと英語を勉強したい人向けです。(TOEIC900点以上取りたいとか、英検1級取りたいとか、ガチな人は別の勉強法もプラスすることをおすすめします。ですが、わからない単語を調べまくるだけでもかなりの語彙力アップにはなると思います。)
1.日常に近いシチュエーションが多い
どうぶつの森でのどうぶつたちとのやりとりは、よくよく考えてみると日常でもよく起こっていることなんです。
- 新しい住人を迎え入れる(初めまして)
- 引っ越ししてお別れをする(送別)
- 買い物、美容室、郵便局などの日常生活
- 物の売買
- どうぶつたちとの何気ない日常会話
- お誕生日会の招待状をもらう
- 島でのツアー参加(海外旅行とかでありそう)
2.遊び感覚で英語を読める
大人になってからの英語の勉強って、だいたい続きません!仕事や急を要する訳でもないと、差し迫った必要がないからです。英語アプリや本を買ってきても、気づけば後回し。
どうぶつの森はそもそも英語の勉強のために作られていないので、ゲームで遊ぶこと自体がめっちゃ楽しい!そして読むのは可愛いどうぶつたちの日常会話。ゲームにハマるうちに、自然と英語の勉強が継続できます!
3.莫大なアイテムの数だけの英単語が出てくる
どうぶつの森には、家具、身の回りの道具、果物、虫、魚、花、化石などたくさんのアイテムが登場します。その英単語を覚えるだけでも、すごい数ですし、面白いですよ〜。
ちなみに博物館を充実させていくと、魚や虫の豆知識も学べます。あつ森では寄贈した時にしか説明がないようなので、少し残念です。とび森は博物館で豆知識を読むことができます。
どう森英語学習の弱点
- 会話が中心なので、細かい文法から学びたい人には向いてないです。たまに造語や、口癖のような不思議な単語も出てきます。
- 音声はあの独特などうぶつ言葉なのでリスニングにはならないです。(あれがネイティブの発音で流れたらすごすぎる。)
アプリ版どうぶつの森「ポケ森」も多言語対応
どうぶつの森初iOs・Android用ゲームアプリ「ポケットキャンプ」では、日本語、英語(北米/欧州)、フランス語(北米/欧州)、スペイン語(北米/欧州)、イタリア語、ドイツ語に対応しています!
1番最初のオープニング画面、左上の3本線をタップして、言語を設定できます。
↓
ポケ森は、いつでも言語を変えることができます!アプリを完全に閉じてから(iphoneやiPadの場合、ホームボタンを2度押ししてウィンドウを閉じる)、もう一度開くといつでもオープニング画面が出てきます。
ダウンロード自体は無料で、ゲームは無料で遊べます(アプリ内一部課金あり)。スマホがあれば何も買う必要がないので、どうぶつの森を体験してみたい人にはオススメです!
オープニングはとたけけ。英語だとK.K.!!!!とたけーけー!
「ここは君にぴったりだよ思うよ!静かでのどかで、好きなペースで楽しんでね!」
Isabelle ”Of course,if you're feeling antsy,you can always speed things up with Leaf Tickets!”
【antsy】nervous/unable to relax(have ants in one's pants から生まれた語のようです。)
意味:そわそわして 落ち着かない
1歳半の娘が本当にちょろちょろして、抱っこ紐にも入りたがらず、どこでも常に動き回って忙しいんですが、その話をした時にAさんが、「She is Antsy!」って。アンツィー???
蟻みたいに常に働いて動き回っているから、ということだそうです。初めて知ったワードでした!そしたらなんと、どうぶつの森にも出てきましたね。
しずえさん、「もし急ぐなら、チケット使えますよ」的なことを仰っているのですね。
▶️ポケ森についてもっと詳しく!どうぶつの森ポケットキャンプであつ森アイテムもゲット!
DSのどうぶつの森を英語で遊ぶ方法
どうぶつの森の過去作はたくさんあるのですが、ここではDS版「おいでよどうぶつの森」と、3DS版「とびだせどうぶつの森」についてのお話しです。ハッピーホームデザイナーとかもまだやったことがないので、それもいつかやりたいですね〜。
さてニンテンドーDSについては、日本版と北米版でリージョンが違うため、日本語版のものを英語に設定するということができません。おい森もとび森も北米版が発売されているので、そちらのソフトと、さらにDS本体または3DS本体も北米版のものを購入しなければなりません。
ポータブルゲーム機はどんどん進化を遂げ、DSが発売された当時もすごい人気でした。どうぶつの森シリーズもDS版で発売されたことで爆発的に売れ、「おい森」はいつでもどこでも楽しめるスタイルの原点とも言えます!ただ、今改めて手にして見ると、画像や動き、いろんな機能が劣って見えてしまうのは仕方ないこと。ですから、もし今DS版のどうぶつの森も気になっている人は、「とびだせどうぶつの森」をオススメします。「おい森」の良さをそのままに、新たな要素がてんこ盛りになっています。
Switchのどうぶつの森を英語で遊ぶ方法
Switchの言語を変えて遊ぼうかなと考えている人は意外と多いようですね!
新作の「あつまれどうぶつの森」は、無人島移住生活ということで、これまでの「おい森」や「とび森」と比べると、少しコンセプトが違いますね。もちろんあつ森も新要素が満載すぎて、私も一生かけて楽しんでいくつもりです!
そういう意味では、新しくあつ森デビューしてハマった方は、「とび森」も気になってくるのでは!?これまでの過去作を楽しんできた人も、「あつ森」にはない「とび森」の良さを求めて引き続き楽しめると思います。いや〜、時間が足りないですね!
きっかけはあつ森!?オンライン英会話にも挑戦
好きなゲームで遊びながら、さりげなく英語の勉強もできるって最高ですね!新型コロナの影響もあり、世界的にオンラインも主流に変わりつつある今!家で学べる環境をチャンスに、みんなで英語の勉強を始めてみませんか!?
「英語でいろんな人と話せるのってなんか楽しそう!」その気持ちがあれば、誰でもスタートできますよ〜!英語の勉強は、「書く」「話す」「聴く」「読む」全て同じくらい大切と言われますが、まずは英語を話してみたい!コミュニケーションをとってみたい!という思いがあるなら、「話す」から始めてみませんか?私にとっても「話す」が、1番ハードルが高いんですけどねっ。
DMM英会話
- まずはお試し無料体験OK(1回25分のレッスンが2回も!)
入会して始めると、なんと毎日レッスンが受けられます。やればやるほどお得というのもモチベーションが維持できそうです。